Aprender a falar a sua idade em inglês é essencial para um diálogo básico.
Seja em uma entrevista de emprego ou mesmo em situações do dia a dia, pode ser que você tenha que falar seus anos de vida.
Sabe como fazer isso?
A maioria dos estudantes brasileiros têm dúvidas com relação a isso. Muitos, inclusive, acreditam que basta traduzir para o inglês a frase “eu tenho XXX anos” para obter o melhor resultado.
Engano. Para falar a idade em inglês há outra estrutura.
Hoje vamos apresentar mais detalhes sobre isso e ajudar você a tirar as suas dúvidas com relação a esse assunto, bem como aprender melhor sobre como falar sua idade no idioma que está estudando.
Sumário
Como falar a sua idade em inglês – dicas essenciais
Em português costumamos dizer que “eu tenho XXX anos”. A frase pode ser aplicada para qualquer idade, e funciona tanto para diálogos mais formais quanto para os informais.
Se fossemos traduzir a versão em português para o inglês, a frase seria algo como:
“I have XXX Years”. Em tradução literal, a frase significa “eu tenho XXX anos”, porém, não está correta. O verbo “to have” (ter) não deve ser usado para indicar a idade em inglês.
Forma correta:
Em inglês, o correto é dizer “I’m XXX”, ou “Eu sou XXX”. Pode parecer estranho, mas esse é o jeito certo de se referir aos seus anos.
Há ainda um complemento que é a expressão “Years old”. “Years” é “anos” em inglês, enquanto “old” significa “velho”.
Traduzindo literalmente não faria muito sentido “Eu sou XXX anos velho”. Porém, é exatamente assim que usamos no inglês.
Veja alguns exemplos:
- I´m 30 years old – Eu tenho 30 anos/ Eu tenho 30 anos de idade;
- I´m 23 years old – Eu tenho 23 anos/ Eu tenho 23 anos de idade.
Por ser uma expressão esquisita quando traduzimos literalmente, muitos brasileiros encontram dificuldades em assimilar.
Mas, é importante treinar e memorizar essa estrutura, pois é exatamente assim que você deve falar sobre sua idade em inglês.
Leia também:
Como perguntar a idade de alguém?
Pode ser também que após responder a sua idade você tenha curiosidade em saber quantos anos a outra pessoa tem. Nesse caso, a frase correta é:
- “How old are you?” – Quantos anos você tem?
Perceba que novamente a palavra “years”, que significa “anos” é substituída pela palavra “old”, que traduzimos como “velho”. O motivo é simples. Nessa pergunta, você quer saber o quão “velha” a pessoa é, ainda que se trate de um jovem.
Sendo assim, a palavra “Years” por si só cai por terra e usamos “old”. Veja alguns exemplos:
— How old are you?
— I´m 45 years old”.
O “Years” não deve ser usado na pergunta. Já quando aparece como resposta, ele deve ser acompanhado pelo “old”, indicando que se trata de “anos de idade”, sem deixar dupla interpretação para a frase.
Isso vale para questionar a idade de outras pessoas que não estão na conversa. Por exemplo:
— How old is she? – “Quantos anos ela tem?”
— She’s 30 years old – “Ela tem 30 anos de idade”.
A estrutura se mantém ainda que você altere o sujeito. Portanto, para perguntar e responder a idade em inglês você deve sempre pensar nessas regras para não errar.
Noções de verbo to be
A regra é bem simples. A pergunta “Hou old ARE you” utiliza o verbo to be como elemento. Lembrando que a conjugação do verbo é:
- I’am – Eu sou/ estou;
- You are – Você é/ está;
- He is; Ele é/ está;
- She is; Ela é/ está;
- It is; Isso é/ está;
- We are – Nós somos/ estamos;
- They are – Eles são/ estão.
Sendo assim, se a pergunta utilizou o verbo to be para ser realizada, é necessário utilizar o verbo também na sua resposta. Por isso “I’am 30 years old” ou “I’m 30 years old”, na forma abreviada que explicamos a seguir.
Abreviações possíveis na hora de falar de idade em inglês
Assim como acontece no português, é possível abreviar algumas sentenças para que se tornem mais coloquiais. Isso acontece também quando falamos sobre idade em inglês. Alguns exemplos são:
— How old are you?
— I´m 45.
Nesse caso, há o contexto que já pressupõe que falamos de idade.
Sendo assim, mesmo sem adicionar o termo “Years old”, sabemos que a resposta se refere aos anos de idade da pessoa que foi questionada.
Outras formas de falar sobre idade em inglês
O inglês é um idioma muito rico, mesmo sendo bem menos complexo que o português. Portanto, há outras regras e formas de se comunicar quando precisamos falar sobre idade.
Por exemplo, quando precisamos dizer que fizemos algo “com” determinada idade o correto é usar o “at”. Serve tanto para o passado quanto para uma projeção do futuro. Veja exemplos:
- At 40, I hope to be mother – Aos 40 eu espero ser mãe;
- I started working at 21 – Eu comecei a trabalhar aos 21.
O “At”, portanto, cumpre o papel de “com” e relaciona a idade a um acontecimento importante que você deseja comentar ou a uma projeção para o futuro.
Mudando de idade:
Outra diferença importante com relação ao português está em quando nos referimos a uma idade que está por vir. No Brasil falamos “vou fazer 50 anos mês que vem”. Em inglês, porém, não usamos o verno “fazer” para essa sentença.
Nesse caso devemos usara palavra “turn”, que em tradução livre é “virar”. Então, podemos dizer:
- I turn 31 next month – Eu faço 31 mês que vem;
- She turns 21 in July – Ela completa 21 anos em julho.
Nos dois casos nos referimos a uma idade que está por vir. Pode parecer estranho no português, mas se pensarmos em significado profundo, nós “viramos” de uma idade para a outra, por isso é usado no inglês.
Isso vale para frases no passado. Nesse caso, só precisamos adequar o tempo verbal.
- He turned 18 yesterday – Ele fez 18 anos ontem;
- The child turned 3 years old. – A criança completou 3 anos.
Não há muito segredo, já que se trata de regras que se repetem. Falar sobre idade, porém, requer prática e repetição. Essa é a melhor forma de memorizar o que precisa ser dito.
A palavra “age”
Por fim, não podemos deixar de abordar a palavra “age” como parte fundamental desse conteúdo. Age é “idade” em inglês.
Porém, como você pode perceber, a palavra não foi usada na construção de frases até agora.
É possível perguntar:
- What is your age? – Qual é a sua idade?
No entanto, não é o mais comum. O mais frequente é realmente o “How Old Are You”, que em tradução significa “quão velho você é?”. Soa grosseiro no português, mas é absolutamente normal em inglês.
É realmente muita informação para assimilar.
Porém, saber sobre idade em inglês pode ajudar – e muito – na sua comunicação no idioma.
Por isso reforçamos a importância de estudar e memorizar essas e outras dicas do blog.