Como falar ‘de nada’ em inglês

You're welcome

Você sabe falar “de nada em inglês”? Quando estamos estudando um novo idioma, é comum iniciarmos pelas frases mais usadas, aquelas que podem auxiliar nos diálogos do dia a dia.

Nesse contexto, saber agradecer e dizer de nada em inglês é importante, pois, são expressões que com certeza ajudam o estudante a ter um pouco mais de facilidade ao formular algumas frases.

O que muita gente não sabe é que existe mais de uma forma de dizer isso.

Embora algumas expressões sejam mais conhecidas do que outras, o inglês é muito rico e geralmente oferece mais de uma opção para dizer uma mesma coisa.

Como se diz de nada em inglês?

O jeito mais clássico de dizer de nada em inglês é “you’re welcome”. Se você prestar atenção verá que a tradução da frase é bem diferente do que “de nada”.

De maneira literal, essa frase significa “você é bem-vindo”.

Mas na verdade, ela significa justamente o “de nada”, um jeito de dizer que o favor que foi feito não atrapalhou, que a gentileza não representou nenhum sacrifício etc.

No entanto, essa é a maneira mais formal de falar isso.

Existem alternativas oferecidas pelo idioma que proporcionam uma resposta tão educada quanto, porém menos séria, menos engessada.

Antes de partirmos para as opções, porém, vamos conhecer algumas situações em que o “you’re welcome” pode ser utilizado.

  • Thanks for the chocolate (Obrigada pelo chocolate)
  • You’re welcome. (De nada).

Ou

  • You’re so beautiful (Você está tão bonito)
  • Thank you (obrigado)
  • You’re welcome (De nada).

Não há segredo para a sua utilização. Em ambos os casos o “You’re welcome” vem justamente para cumprir esse papel de “de nada em inglês”.

Porém, é uma expressão bastante formal, que cabe mais em diálogos que demandam essa formalidade.

Já em ocasiões em que você quer demonstrar um pouco mais de intimidade, ou simplesmente dar ao diálogo um teor mais descontraído, existem opções que podem servir melhor.

Conteúdo recomendado:

Outras formas de dizer de nada em inglês

Como você viu no tópico anterior, você pode dizer de nada em inglês usando o “You’re Welcome”.

Essa é a frase mais comumente adotada para essa finalidade, em especial quando se trata de um diálogo mais formal.

 Mas assim como no português existem outras formas de expressar a mesma coisa.

Em português nós não usamos apenas o “de nada”. Podemos dizer “não há de que”, “não por isso”, “imagina” e muitas outras possibilidades para o mesmo sentido.

Veja algumas opções em inglês:

No problem/ Not a problem:

O “no problem” significa literalmente “sem problemas”.

É uma frase bastante usada após um agradecimento, como meio de dizer que não houve qualquer dificuldade em ajudar.

Você também pode encontrar a mesma frase como “not a problem”. Veja alguns exemplos:

  • Thanks for the visit. (Obrigado pela visita)
  • No problem. (Sem problemas).
  • Thanks for helping with the move. (Obrigado por ajudar na mudança).
  • Not a problem. (Sem problemas).

Uma curiosidade sobre o no problem é que em diálogos extremamente informais você pode escutar uma versão abreviada do termo. Algumas pessoas dizem “no prob” referindo-se ao “no problem”.

Anytime:

Outra opção bastante utilizada e que também atribui esse ar de descontração e menos formalidade ao diálogo e o “anytime”. Sua tradução literal é “a qualquer momento”, mas aqui ele ganha uma tradução como “disponha”. Afinal, demonstra disposição para ajudar a pessoa quando ela precisar. Veja exemplos a seguir:

  • It’s very kind of you to help me (É muita gentileza sua me ajudar);
  • Anytime. (Disponha);
  • Thanks for the ride (Obrigado pela carona);
  • Anytime. (Disponha).

That’s okay:

O That’s okay é outra forma de dizer de nada em inglês de maneira mais descontraída e pouco formal.

A tradução literal é “isso está ok”, mas de modo geral é usado como forma de dizer “tudo bem”.

  • Thanks for helping me yesterday. (Obrigado por me ajudar ontem);
  • That’s okay (Tudo bem).
O que significa e como usar o “It Was My Pleasure”?

Uma forma não tão comum, mas que também pode servir para dizer “de nada em inglês” é usando o “it was my pleasure”. De forma literal o significado é “foi um prazer”.

Quando essa frase é usada indica que o motivo pelo qual a outra pessoa é grata na verdade representou momentos de prazer para você. Veja a seguir alguns exemplos para entender melhor a aplicação.

  • Thank you for attending. (Obrigado por comparecer);
  • It Was My pleasure.

Ou

  • Thank you for de Company (Obrigado pela companhia);
  • My pleasure.

Perceba que a mensagem por trás dessa mensagem é que ajudar realmente foi algo prazeroso, e, portanto, não há motivos para agradecimento.

É um jeito bastante delicado e educado de dizer de nada em inglês.

Outro ponto de atenção é que além do “it was my pleasure” você também pode usar o “my pleasure”, que é uma opção menos formal.

O My pleasure assim como o “You’re Welcome” é uma forma bastante séria de dizer de nada, usada muito em transações comerciais e assuntos que demandam maior seriedade.

Qual é a melhor forma de dizer de nada em inglês?

Essas são apenas algumas formas de dizer de nada em inglês.

Existem muitas outras que podem ser utilizadas. Quanto mais expressões você aprende mais rico fica o seu inglês e mais próximo da fluência você está.

No entanto, a escolha sobre qual é a expressão adequada para cada ocasião varia muito de acordo com a situação.

Conhecer os meios formais e informais de se expressar é importante para que você consiga transitar entre os diferentes estilos da língua.

Quando usar?

O de nada em inglês será usado em diversas situações.

É uma frase importante de ser aprendida e assimilada tanto para quem pretende viajar a turismo quanto para pessoas que estudam o idioma em busca de melhores condições profissionais.

O de nada prova que você tem uma boa educação.

Quem aprende as variedades e usa corretamente as opções oferecidas pelo inglês consegue manter diálogos ainda mais coerentes.

Por isso vale a pena estudar essas formas de dizer de nada em inglês e começar a aplicar em seu dia a dia.

E aí, o que achou de aprender tudo isso?

Divulgue nosso site em suas redes sociais!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *